French song of the week: Bénabar - Y'a une fille qu'habite chez moi



Enjoy!



Lyrics in French / Paroles en français Lyrics in English / Paroles en anglais

Y'a une fille qu'habite chez moi



Plusieurs indices m’ont mis la puce à l’oreille
j’ouvre l’œil
j’vais faire une enquête pour en avoir le cœur net
ça m’inquiète

y’a des détails qui trompent pas

les draps la couette et la taie d’oreiller
sont plus dépareillés
à côté de mes fringues en boule
y’a des vêtements pliés et repassés

y’a des détails qui trompent pas
j’crois qu’y a une fille qu'habite chez moi!

deux brosses à dents dans la salle de bain
du savon sans savon et le sèche-cheveux
c’est certainement pas le mien!
des petites boules bizarres
pour parfumer la baignoire
c’est un vrai cauchemar!
quelqu’un a massacré tous mes amis cafards!

dans la cuisine des sachets de thé,
de verveine, de camomille
un message sur le répondeur d’une mère
qu’est pas la mienne
v'là qu'elle s’en prend à ma famille!

y’a des détails qui trompent pas

quelqu’un en traître a fait la vaisselle
où sont mes habitudes?
mon ménage trimestriel ?
j’ouvre le frigo horreur! c’est d’la folie!
y’a plein de légumes!
y’a même des fruits!

y’a des détails qui trompent pas
j’crois qu’y a une fille qu’habite chez moi!

où sont mes potes
qui glandaient devant la télé?
les boîtes de pizza les paquets de chips éventrés,
les mégots de cigarettes écrasés dans les assiettes,
ma collection de "New look"? aux oubliettes!

sur la table de nuit y’a plus de capotes
mais de l’aspirine
y'a une fille qu'habite chez moi
y’a aussi des bougies contre l’odeur de la nicotine
y'a une fille qu'habite chez moi!

y’a des détails qui trompent pas

y’a un vrai rideau,
y’a plus de drap cloué sur la fenêtre!
qu’est-ce que c’est que ça? mon Dieu!
c’est une plante verte!

l’aspirateur est encore chaud
c’est trop je porte plainte!
j’vais l’emmener au labo
pour vérifier les empreintes!

on dirait que je suis plus célibataire
la coupable je la tiens
elle est devant moi l’étau se resserre
accrochée au téléphone assise en tailleur
dans une jolie robe à fleur
une fille me dit "arrête ton cinéma
et le loyer je le paye autant que toi!"

A girl at my place



A trail of clues made me suspicious
I open my eyes
I’m gonna investigate to get to the bottom of things I’m getting worried

some details can’t be ignored

bedsheets, blanket and pillowcase
aren’t mismatched anymore
right next to my messy clothes pile
there’s clothes neatly folded and ironed

some details can’t be ignored
I think there’s a girl living at my place!

two toothbrushes in the bathroom
a soap-free soap and the hairdryer…
it’s definitively not mine!
strange little balls
to scent the bath
it’s a real nightmare!
someone slaughtered all my cockroach friends!

in the kitchen, bags of tea,
vervain and chamomile
on the answering machine, a message from a mum who isn’t mine
And here she goes insulting my family!

Some details can’t be ignored

someone treacherously did the dishes
what’s happening to my habits?
my quarterly cleaning schedule?
I open the fridge, it's horrific! It’s pure madness!
there’s plenty of vegetables!
there’s even fruits!

some details can’t be ignored
I think there’s a girl living at my place!

where are my friends
who were hanging around watching TV?
pizza boxes, chips packets ripped open,
cigarette butts crushed in the plates,
my collection of "Playboy"? fallen into oblivion!

on the bed table, no more condoms
but there’s aspirin
there’s a girl living at my place!
there’s also perfumed candles to fight nicotine smell
there’s a girl living at my place!

some details can’t be ignored

there's a real curtain,
no more bedsheet nailed to the window!
what's that? Oh my god!
that's a green plant!

the vacuum-cleaner is still hot
It’s gone too far, I’m gonna fill a complaint!
I’ll take it to the lab
to check the fingerprints!

It looks like I’m not single anymore
I found the culprit
She’s right in front of me, I’ll get her
She’s clinging to the phone, sitting cross-legged
In a pretty dress with flowers
A girl tells me “Stop making story, we’re not in a movie,  and I pay the rent as much as you do!”

Translation proposed by elearningfrench.com