French song: Maxime le Forestier / Vanessa Paradis - Mistral Gagnant
Enjoy!
Lyrics in French / Paroles en français | Lyrics in English / Paroles en anglais |
---|---|
Mistral Gagnant A m’asseoir sur un banc cinq minutes avec toi Et regarder les gens tant qu’y en a Te parler du bon temps qu’est mort ou qui r’viendra En serrant dans ma main tes p’tits doigts Puis donner à bouffer à des pigeons idiots Leur filer des coups d’ pieds pour de faux Et entendre ton rire qui lézarde les murs Qui sait surtout guérir mes blessures Te raconter un peu comment j’étais mino Les bonbecs fabuleux qu’on piquait chez l’ marchand Car-en-sac et Minto, caramel à un franc Et les mistrals gagnants A r’marcher sous la pluie cinq minutes avec toi Et regarder la vie tant qu’y en a Te raconter la Terre en te bouffant des yeux Te parler de ta mère un p’tit peu Et sauter dans les flaques pour la faire râler Bousiller nos godasses et s’ marrer Et entendre ton rire comme on entend la mer S’arrêter, r’partir en arrière Te raconter surtout les carambars d’antan et les cocos bohères Et les vrais roudoudous qui nous coupaient les lèvres Et nous niquaient les dents Et les mistrals gagnants A m’asseoir sur un banc cinq minutes avec toi Et regarder le soleil qui s’en va Te parler du bon temps qu’est mort et je m’en fous Te dire que les méchants c’est pas nous Que si moi je suis barge, ce n’est que de tes yeux Car ils ont l’avantage d’être deux Et entendre ton rire s’envoler aussi haut Que s’envolent les cris des oiseaux Te raconter enfin qu’il faut aimer la vie Et l’aimer même si le temps est assassin Et emporte avec lui les rires des enfants Et les mistrals gagnants Et les mistrals gagnants |
Winning mistrals To sit on a bench for 5 minutes with you, And watching people, as long as there are some To talk to you about the good times that are gone or will come back, Holding your small fingers in my hand Then feeding the silly pigeons Pretending kicking them and hearing your laughter which crack walls up and can cure my injuries To tell you a bit how I was as a kid Those fabulous candies that we stole at the shopkeeper’s car-en-sac, minto, 1-franc caramels And the winning mistrals (All were popular French candies. “Mistral Gagnant” were candies sold with a special twist: some of them were "winning" (gagnant) and you could get another one for free). To walk under the rain for 5 minutes with you And looking at life, while there’s still some To tell you about the Earth, while eating you with my eyes To tell you a bit about your mum To jump into puddles to make her grumble To ruin our shoes and laugh And to hear your laughter like others hear the sea To stop and look back To tell you, most of all, the carambars (French candies) from the old days and the coco bohères (French candies) and the real roudoudous (French candies) that cut our lips and ruined our teeth And the winning mistrals To sit on a bench with you, for 5 minutes, And looking at the sun fading away To talk to you about the good old times that died, and I don’t care To tell you that we’re not the bad guys That if I’m crazy it’s only of your eyes because they have the advantage to be two And to hear your laughter fly off as high As the birds’ cry do To tell you at last that you’ve got to love life And love it even if Time is a murderer who takes away the laughs of children And the winning mistrals And the winning mistrals |