|
Une
dame va au bureau de placement pour trouver une bonne. Elle y est reçue
par la gérante. |
A woman goes to the
employment agency to find a maid. She is received by the manager. |
La dame: |
Je
voudrais une bonne aimant s'occuper d'enfants. |
I’d like a maid who likes
to take care of children. |
La gérante: |
Est-ce
pour Paris ou pour la banlieue? |
Is it for Paris or for the
suburbs? |
La dame: |
Neuilly
exactement. |
Neuilly exactly. |
La gérante: |
Je
crois que j'ai une personne qui fera votre affaire. |
I think I have someone who
will be suitable for you. |
La dame: |
Comment
s'appelle-t-elle? |
What's her name? |
La gérante: |
Elle
s'appelle Marie Ledoux. Si vous voulez attendre une minute, je l'envoie
chercher. |
Her name is Marie Ledoux.
If you want to wait a minute, I'll send for her. |
|
(La
bonne arrive) |
(The maid comes in) |
La dame: |
J'ai
trois enfants dont
deux vont à l'école. Mais pour le gros travail j'ai déjà quelqu'un. Où
avez-vous travaillé jusqu'à maintenant? |
I have three children, two
of whom go to
school. But for the heavy work, I already have someone. Where have you
worked until now? |
La bonne: |
Je suis
au service du Colonel Lavigne depuis deux ans. Malheureusement, il part
pour l'étranger avec sa famille. |
I've worked for Colonel
Lavigne for two years. Unfortunately, he's going abroad with his family. |
La dame: |
Combien
gagnez-vous? |
How much do you earn? |
La bonne: |
Trois
cents francs par
mois et les Lavigne paient entièrement la Sécurité Sociale. Pour
obtenir plus de renseignements vous pouvez leur téléphoner. |
Three hundred francs a
month and the Lavignes pay all the Social Security. To get more
information you can phone them. |
La dame: |
Que
faisiez-vous avant cela? |
What were you doing before
that? |
La bonne: |
J'étais
chez un diplomate brésilien qui avait quatre enfants. |
I was in the home of a
Brazilian diplomat who had four children. |
La dame: |
Est-il
toujours à Paris? |
Is he still in Paris? |
La bonne: |
Non, il
a été nommé à Londres il y a un peu plus de deux ans. |
No, he was assigned to
London a little more than two years ago. |
La dame: |
Pourrez-vous
quelquefois garder les enfants le soir? |
Will you sometimes be able
to take care of the children in the evening? |
La bonne: |
Certainement,
je ne sors presque jamais. |
Certainly, I almost never
go out. |
La dame: |
Vous
aurez un jour de sortie par semaine. Pourriez-vous commencer demain? |
You will have one day off
a week. Could you begin tomorrow? |
La bonne: |
Non, je
préférerais commencer lundi. Je vais passer quelques jours chez ma
mère, et serai de retour dimanche. |
No, I'd prefer to start
Monday. I'm going to spend a few days at my mother's and will be back
Sunday. |
La dame: |
Alors,
je ferai préparer votre chambre pour ce jour-là. |
Then I'll have your room
made ready for that day. |