Lesson 5 - Grammar 2 - Pronominal verbs (Verbes pronominaux)
Examples/ Exemples: |
---|
Comment s'appelle-t-elle? |
Dépêchez-vous, Messieurs. |
Je me suis absenté pour une affaire de transport. |
Some verbs are conjugated with two pronouns, one subject pronoun and one object pronoun.
The verb s'asseoir: | |
---|---|
(to sit) | je m'assieds |
tu t'assieds | |
il, elle, on s'assied | |
nous nous asseyons | |
vous vous asseyez | |
ils, elles s'asseyent |
Among those, we should consider two different types:
a. Reflexive verbs and
b. Non-reflexive verbs.
a. Reflexive verbs
Those verbs can either reflect the action of the subject on the subject itself:
French / Français | English / Anglais |
---|---|
Je me lave | I'm washing. |
Elle se regarde. | She's looking at herself. |
or reflect the action of several subjects on one another:
French / Français | English / Anglais |
---|---|
Nous nous regardons. | We look at one another. |
Ils se parlent. | They're talking to each other. |
b. Non-reflexive verbs.
Among those, some verbs are always conjugated with an object pronoun which is an inherent part of the verb:
French / Français | English / Anglais | French / Français | English / Anglais |
---|---|---|---|
se souvenir | to remember | Je ne me souviens pas de lui. | I don't remember him. |
s'en aller | to leave | Allez-vous en! | Go away! |
s'y connaitre | to be knowledgeable on | Elle s'y connait en mécanique. | She knows about mechanics. |
Some verbs are only occasionally conjugated with an object pronoun, in which case they change meaning.
French / Français | English / Anglais | French / Français | English / Anglais |
---|---|---|---|
entendre | to hear | Je l'entends très bien. | I hear it very well. |
s'entendre | to get along | Je m'entends très bien avec lui. | I get along very well with him. |
douter | to doubt | Il doute de tout. | He doubts everything. |
se douter de | to suspect | Il se doute de quelque chose. | He suspects something. |
plaindre | to pity | Je la plains. | I pity her. |
se plaindre | to complain | Je me plains à elle. | I complain to her. |
Some verbs can be used pronominally to express a passive form:
French / Français | English / Anglais |
---|---|
Le vin se vend bien cette année. | Wine is selling well this year. |
Ça se trouve n'importe où. | You can find it anywhere. |
Ce papier se déchire facilement. | This paper tears easily. |
Ça s'enlève à l'eau froide. | It can be removed with cold water. |
- Quelques verbes
pronominaux:
French / Français | English / Anglais |
---|---|
s'absenter | to be away |
s'adresser à | to address oneself to |
s'apercevoir | to notice |
s'appeler | to be named, to call each othe |
s'approcher de | to get near |
s'arrêter | to stop |
s'asseoir | to sit |
s'assurer | to make sure |
se changer | to change (clothes) |
se conduire | to behave |
se coucher | to lie down |
se débarrasser de | to get rid of |
se demander | to wonder |
se dépêcher | to hurry |
se déplacer | to move about |
se déranger | to put oneself out |
s'embrouiller | to get confused |
s'emporter | to lose one's temper |
s'en aller | to leave |
s'endormir | to fall asleep |
s'en faire | to worry |
s'ennuyer | to be bored |
s'en prendre à | to pick on |
s'enrhumer | to catch a cold |
s'entendre | to get along with someone |
s'entretenir | to confer with |
s'en vouloir | to be angry with oneself |
s'excuser | to excuse oneself, to apologize |
se faire + verb | to get + verb |
se faire inscrire | to get registered |
se faire prendre | to get caught |
se faire mouiller | to get wet |
se faire mal | to hurt oneself |
se fatiguer à | to get tired doing something |
se fatiguer de | to tire of |
s'habituer à | to get used to |
s'inquiéter de | to worry |
s'intéresser à | to be interested in |
se jeter à, par … | to throw oneself in, out of… |
se laisser + verbe | to let oneself + verb |
se laisser aller | to let oneself go |
se laisser faire | to let oneself be taken advantage of |
se lever | to get up, to stand up, to rise |
se nommer | to call oneself |
s'occuper de | to take care of |
se passer de | to do without |
se perdre | to get lost |
se plaindre | to complain |
se prendre pour | to take oneself for |
se promener | to go for a walk |
se quitter | to leave one another |
se rappeler | to recall, to remember |
se remettre de | to recover (health) |
se rendre, se rendre à | to give oneself up, to go |
se rendre compte de | to realize, to become aware of |
se reposer | to rest |
se réveiller | to wake up |
se sentir (bien, mal) | to feel (well, bad) |
se servir de | to use |
se souvenir de | to remember |
se tenir (bien, mal) | to maintain (good, bad) posture |
se trouver | to be situated |
s'y connaître | to be knowledgeable about |
s'y faire | to get used to |
s'y prendre | to go about doing something |
- Verbes pronominaux
à sens passif (common expressions)
French / Français | English / Anglais |
---|---|
Ça ne se dit pas. | One doesn't say that. |
Ça ne se fait pas. | It's not done. |
Ça se vaut. | It's all the same. |
Ça ne se voit pas. | You can't see it. |
Ça se comprend. | It's understandable. |