Lesson 9 - Grammar 2 - Subjunctive (Le subjonctif)
Step 6: Emploi du subjonctif après un superlatif et après ‘le seul’, ‘le premier’, ‘le dernier’ suivis d'un pronom relatif (qui, que).
Some expressions of comparison are structured exactly like a superlative form. They are in reality comparative forms and are especially difficult to recognize out of context.
Questions | Answers |
---|---|
Laquelle de ces deux jeunes filles connaissez-vous? | Je
connais la plus grande. (I know the taller one.) |
Laquelle de ces deux jeunes filles connaissez-vous? La plus petite? | Non,
je connais la plus grande. (I know the taller one) or Non, c'est la plus grande que je connais. (It's the taller one I know.) |
Vous n'en connaissez pas de plus grandes? | Non,
c'est la plus grande que je connaisse. (She's the tallest I know.) or Non, je n'en connais pas de plus grandes. (I don't know any taller ones.) |
1. A superlative followed by a relative pronoun requires the subjunctive.
French / Français | English / Anglais |
---|---|
C'est la plus jolie que je connaisse. | She's the prettiest I know. |
2. ‘Le seul’, ‘le premier’, ‘le dernier’ followed by a relative pronoun require the subjunctive.
French / Français | English / Anglais |
---|---|
C'est le seul qui soit disponible. | He's the only one who is available. |
C'est le premier qui me plaise. | He's the first one I like. |
C'est le dernier qui puisse nous aider. | He's the last one who could help us. |
However, the superlative, ‘le premier’ and ‘le dernier’ take the indicative if they represent part of a series.
French / Français | English / Anglais |
---|---|
C'est le premier que nous voulons; pas l'autre. | It's the first one we want; not the other one. |
Notice that ‘la première fois’ and ‘la dernière fois’' never take the subjunctive.
French / Français | English / Anglais |
---|---|
C'est la première fois que j' y vais. | It's the first time I'm going there. |
C'est la dernière fois qu'il fait ce voyage. | It's the last time he's going on that trip. |